投稿

9月, 2019の投稿を表示しています

Eva.Angela share Jesus 65 countries all over the world!!!

イメージ
Ladys Evangelist Angela Cummings share Jesus 65 countries all over the world, This is a video in Tokyo Japan. ↓click https://youtu.be/tmEcxajAaT8 also this is her mission report video, you can see her mission. https://www.youtube.com/user/streetpreacherangela/videos Pastor K is also Evangelist in Japan. He is a Rev. pastor in philippine, in Japan he is a famous street preacher. His name is Yoshihiko Katsuura This is the video of his YouTube. https://www.youtube.com/user/webringJesus/videos .

Our Boss is Jesus! The Last days now. Jesus is near!!!

イメージ
YouTube↓ Click https://youtu.be/j-cGzujXiz8 ゆうちょ銀行 If you support us for mission , please use this account. From Overseas Sending Mission Offering Money Currency - USD Intermediary Bank - Deutsche  Bank Trust Company Americas NY Intermediary Bank BIC ( SWIFT Code ) - BKTRUS33 Beneficiary Bank - Japan Post Bank Branch - Head office beneficiary Bank Address - 3-2 , Kasumigaseki 1-chome , Chiyoda-ku , Tokyo 100-8798 , Japan Beneficiary Bank BIC ( SWIFT Code ) - JPPSJPJ1 Beneficiary Bank CHIPS UID - 427593 Payee Account Number - 10230-42830511 Name of Payee Account Holder - Yoshihiko Katsuura Payee Address - 817-1-2 Hinokuchi Matsudo city Chiba , 271-0067 , Japan  Payee Telephone Number - 080-3214-0312 日本国内送金は ↓ ゆうちょ銀行 (店名)〇二八(読み ゼロニハチ) (店番) 028 ( 預金種目)普通口座(口座番号) 4283051 名前 カツウラ ヨシヒコ イオン銀行 (0040)銀行番号 ターコイズ支店 (012) 普通 口座番号 4816231 口座名義 カツウラ ヨシヒコ

ユダヤ人のアミール氏から、学んだ内容です。地球の終わりの時代に起こる「携挙」とは?

イメージ
携挙ってなに? 一般の人は、分からないですね。 「携挙」という言葉は、聖書には登場しません。 そのため、非常に多くの教会が、携挙について教える事をしないか、あるいは、携挙と言うものに関して、間違った考えを持っています。 「携挙」という言葉は、本当に聖書には、無いからです。 聖書の新約聖書の言語は、大部分がギリシャ語です。 そして、携挙が該当するギリシャ語の単語は、「ハーパーゾ」です。 そして、それがラテン語に訳されて、「ラプトゥロ( RAPTURO )」になり、そこから「ラプチャー」 Rapture- 携挙」という語が生まれました。 携挙( Rapture )という言葉は、ラテン語から来ていて、そのラテン語はギリシャ語から取られたもので、そのギリシャ語は、「ハーパーゾ」です。 そしてそれは、聖書に出てくる言葉なのです。 1テサロニケ人への手紙4章17節(口語訳) それから生き残っているわたしたちが、彼らと共に雲に包まれて引き上げられ、空中で主に会い、こうして、いつも主と共にいるであろう。 英語( ASV )訳 17 then we that are alive , that are left , shall together with them be caught up in the clouds , to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. 中国語 17 以後我們這活著還存留的人、必和他們一同被提到雲裏、在空中與主相遇.這樣、我們就要和主永遠同在。 17 以后我 们这活着还存留的人、必和他们一同被提到云里、在空中与主相遇.这样、我们就要和主永远同在。 Interleave ( KJV ) 17 それから生き残っているわたしたちが、彼らと共に雲に包まれて引き上げられ、空中で主に会い、こうして、いつも主と共にいるであろう。 17 Then  we  which  are alive  {and} remain shall be caught up together with  them in the